요금안내
번역 및 레이아웃은 페이지 수, 납기, 내용 등에 따라 차이가 있습니다. 그 밖에도 번역하고자 하는 언어와 번역되는 언어, 전문분야, 전문용어의 제공, 고객이 희망하는 소프트, 도면과 표의 난이도 등 견적에 있어 영향을 끼치는 요소가 있으므로, 특정의 가격표는 없습니다. 기본적으로 시간과 금액은 반비례한다고 생각해 주시기 바랍니다. 즉 납기에 여유가 있으신 고객은 요금이 저렴해 집니다. 납기도 짧고, 요금도 저렴하기는 어렵지만, 제품의 높은 품질은 보장해 드립니다. 품질이야말로 10년 이 넘도록 인터컴이 일본 뿐만 아니라 미국에서도 최전선에서 활약할 수 있었던 이유입니다. 완성된 번역에 대한 요금은 통상 다음과 같이 계산합니다.

일본어, 중국어, 한국어는 제공받은 원고의 200자=1페이지
영어, 유럽 각국어는 제공받은 원고의 100워드=1페이지

납기
납기는 언어, 내용, 페이지 수에 따라 변경되므로 희망하시는 납기를 알려주시기 바랍니다. 가능한 한, 희망하시는 기일 내에 납기할 수 있도록 대응하겠습니다.

제작
인터컴에서 번역하는 제작물은 전부 레이아웃과 색교정 단계에서 실시하는 2번의 문자교정이 포함되어 있습니다. 고객측의 사정에 의한 변경에는 별도로 대응합니다.